Subject: при преодолении которых gen. Прошу помочь перевести фразу "при преодолении которых" из:Рубеж охранной сигнализации - шлейф сигнализации, совокупность шлейфов или лучей (для сигнализации, использующей передачу извещений по радиоканалу), контролирующих охраняемые зоны, территории, здания или помещения (периметр, объем или площадь последних, непосредственные ценности или подходы к ним), на пути возможного движения нарушителя к материальным ценностям, при преодолении которых выдается соответствующее извещение о проникновении. and which generate a respective alarm message about intrusion if being crossed?.................. Спасибо. |
Нужно понять сначала, что "преодолевается". В Вашем случае это зоны, территории, здания или помещения. Коллеги, подскажите, пожалуйста, могут ли эти понятия "преодолеваться", по-русски? Я сам сомневаюсь. Но в целом я бы сказал, что они могут быть tresspassed. |
|
link 11.03.2017 16:18 |
whrn passing/trespassing преодоление - о путях. когда нарушитель ими идёт (их преодолевает)))) начинает орать сирена. |
ПРЕОДОЛЕНИЕ - ПЕРЕСЕЧЕНИЕ CROSSING |
в копилку прапорщицких шедевров |
|
link 11.03.2017 19:08 |
Exactly which verb is best, depends on what's being referred to: * the security of a site/building can be breached/violated. * a fence can be breached (if s.o. cuts a hole in it) or climbed over/under. * a building can be broken into (if physical force is used)/illegally entered (with or without the use of force). * a site can be illegally entered/trespassed on (=walked over illegally). * an area of open land can be trespassed on. Security (generally) is usually breached, hence the terms 'a security breach'/'a breach of security'. Security breaches can refer to the security of either buildings, sites, computer systems, websites, or state secrets. 'Whenever the security of any of (these/the above) is breached, a corresponding security breach alarm message is sent out'. |
when point(s) of intrusion(s) is (are) crossed |
which, once breached,... |
Джон, спасибо. |
Относится к "совокупность шлейфов или лучей" я думаю... Спасибо всем! |
You need to be logged in to post in the forum |