Subject: Казалось бы, причем тут ... gen. Подскажите, корректно ли так перевести на англ.?Казалось бы, при чем тут лес? Why forest one would think? |
варинаты разные и всякие, главно, чтобы в текст и стиль вписалось правильно.. Смотрите контекст. |
|
link 6.03.2017 9:28 |
https://en.wikipedia.org/wiki/What's_that_got_to_do_with_the...? |
Праздный Ленивец, я эти примеры видела, мне ничего не понравилось. Попробуйте вставить туда лес, чтобы выглядело красиво, у меня не получилось. Поэтому попробовала с why. Не сталкивалась с таким выражением, поэтому прошу помощи у опытных. |
You may ask, what has this all got to do with ... / where does ... fit here? |
urum1779, контекст - текст об экологии Байкала. Байкал — не просто озеро, а целая экосистема. Она включает как само озеро, так и его водосборный бассейн, а также организмы, обитающие в нем. Мы рассмотрим основные проблемы этой экосистемы. Исчезновение лесов. Казалось бы, при чем тут лес? Однако ученые говорят нам, что лес — крайне важная часть экосистемы, которая в последние столетия подвергается серьезным испытаниям. |
|
link 6.03.2017 9:49 |
Не понравилось - это аргумент. Но фраза "Why forest one would think?" переводится "Но почему лесное нечто (чудище?) должно думать?" Но главное - чтобы нравилось. |
Deforestation. You may ask why forest (why deforestation). However, according to scientists, ... |
have smth to do with +1 ...one / you may wonder... |
Праздный Ленивец, значит будет у нас не экологическая статья, а фэнтези)))) Анна Ф, спасибо! |
trtrtr, хороший вариант |
чтобы не возникало "лесного чудища", запятую надо поставить. |
Запятая VS чудище :-) |
English would not phrase anything 'why forest' as it's a noun to us, for the trees and forests. So we would say 'why are there forests?' An English soul is a dark place.... |
чем дальше в лес, тем толще переводы. |
такие тексты переводить - вообще, одно удовольствие: минимум ремеслухи, максимум искюсства и фантазии творческой..) |
Seems like there is no (close) correlation between the forest and the lake. But scientists say... |
One would think, what has the forest to do with it? - такой вариант пришелся больше всего по душе англичанину. |
urum1779, в последнее время больше сухие юр./мед./транспорт. попадаются, с непривычки тяжело воображение включить) |
Я бы тогда сказал 'What has the forrest GOT to do with it?' |
You may ask why forest +1 |
|
link 6.03.2017 14:43 |
You need to be logged in to post in the forum |