DictionaryForumContacts

 Privetorehovovo

link 28.02.2017 12:14 
Subject: Банковская тематика !HELP! bank.
Добрый день! Возможно кто-нибудь сталкивается с подобным по роду службы. Необходимо перевести инструкцию на сайте Литовского банка для оплаты комиссионного вознаграждения за перевод денежных средств:
Foreign currency (up to equivalent of EUR 289.62) received to client’s account from banks who don’t have account within SEB ‐ SHA/BEN 2% ‐ charge OUR 5.79 Foreign currency (above equivalent of EUR 289.62) received to client’s account from banks who don’t have account within SEB ‐ SHA/BEN 0,2% min 5.79 max 11.58 ‐ charge OUR.

На форуме нашел расшифровку аббревиатур, но смысл уловить так и не смог.
SHA – Клиент оплачивает комиссию Банка, а комиссии банков, участвующих в проведении платежа, в случае их возникновения, будут взиматься из суммы перевода.
BEN - комиссии банков, участвующих в проведении данного платежа, будут взиматься из суммы перевода
OUR - Клиент оплачивает комиссию Банка, а также комиссии банков, участвующих в проведении данного платежа;

 rdwrds

link 28.02.2017 12:34 
похоже, что SHA - shared, BEN - beneficiary. но это предположение.

 Privetorehovovo

link 28.02.2017 12:40 
rdwrds, расшифровку я уже нашел, мне важен перевод самого текста)

 rdwrds

link 28.02.2017 13:29 
а, я думала, вы смысл в такой расшифровке аббревиатур не могли найти.

 olga.ok22

link 28.02.2017 13:41 
посмотрите сообщения SWIFT, там много такого

 leka11

link 28.02.2017 13:44 
в сети нашелся вариант покороче и, похоже, что аббревиатуры в тексте сохраняются на англ.

банк. перевод с опцией -
"OUR" (расходы за счет отправителя)
"SHA" (расходы за счет получателя и отправителя)
"BEN" (расходы за счет получателя)

 

You need to be logged in to post in the forum