|
link 10.02.2017 17:08 |
Subject: запрос по бухгалтерии gen. Помоги, пож. с переводом по бухгалтерии. спасибо!1) подтвердить наличие или отсутствие кредиторской / дебиторской задолженности по состоянию на 31.12.2016 г.. и оборотов за период с 01.01.2016 г.. по 31.12.2016 г.. confirm the presence or absence of payables and receivables as at 31 December 2016 and transactions ( or turnovers ?) between 01 January 2016 and 31 December 2016 2) сверка осуществляется на требования выполнения положений Международных стандартов аудита cross-checking (or verification ? ) is performed in accordance with International Standards on Auditing. |
наличие - existence |
|
link 10.02.2017 17:37 |
это reconciliation / reconciliation statement http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=������ ������������� |
|
link 10.02.2017 17:37 |
в википедической статье есть и определение и метод осуществления. |
на требования выполнения положений =/= in accordance with не совсем ясно, что хотел автор сказать, м.б. - проверка выполнения положений... |
|
link 10.02.2017 17:59 |
reconciliation - спасибо на требования выполнения положений может быть так? on the requirements of the provisions of International Standards on Auditing |
у меня вопрос был не в отношении Вашего англ. варианта))), а русского оригинала, формулировка туманная, м.б. уточнить у авторов, если они в пределах досягаемости а так - не надо накручивать, оставьте как было )))) |
|
link 10.02.2017 18:10 |
спасибо! |
|
link 10.02.2017 20:52 |
in accordance with |
in accordance with = accordancely |
А если попробовать написать так, чтобы звучало больше по-английски? International Standards on Auditing = International Audit Standards сверка осуществляется на требования выполнения... - ? на выполнение требований... - verification for compliance with International Audit Standards [is carried out] |
|
link 11.02.2017 8:03 |
Тогда "verification of compliance with" |
Да, OF.. |
You need to be logged in to post in the forum |