|
link 30.01.2017 17:59 |
Subject: drawbar torque engin. Добрый день,Подскажите, пожалуйста, как в данном предложении переводится drawbar torque The greatest amount of power (drawbar torque) your Crawler can deliver is near the Engine's mid-speed range. To go faster, your Engine's "drawbar torque" will be diminished by having to go faster. Спасибо |
Коллеги, может это "тяговый крутящий момент"? |
|
link 30.01.2017 18:48 |
Была такая мысль, но по гуглу сочетание не пробивается, а я не поручусь, что тяга (мощность) это синоним крутящего момента |
|
link 30.01.2017 19:02 |
в том-то как бы и дело, что крутячий момент и тяговое усилие имеют несколько не один и тот же вектор совсем, поэтому так и называются по разному. один крутит, другое тянет. сказать можно, но звучит кривовато так, что даже гугл не слыхал. тут значит чтото типа по-русски в этом месте имхо просто говорят "крутящий момент", и в отношении авто всеми понимается, что оно мощно тащит. |
Тяговый крутящий момент +1 |
Усилие на дышле/тяговой штанге. |
draw - это уже не вращение. |
+ эти ссылки http://www.google.ru/search?ie=UTF-8&hl=ru&q="arbitral award"&gws_rd=ssl#newwindow=1&hl=ru&q="Тяговый+крутящий+момент"+ |
|
link 31.01.2017 17:14 |
да уже все нашли и увидели. в ГОСТах тоже фигню бывает пишут, но это уже другая фигня, официально утвержденная)))) фигня восьмого уровня))) в армии, даже если неправильно, должно быть единообразно (с) |
да, тяговый крутящий момент |
You need to be logged in to post in the forum |