Subject: В режиме и в формате offic. Добрый день.Вот в данном случае вообще ума не приложу, какой правильный перевод использовать. Прошу помощи форумчан. Заранее спасибо. Контекст: Приказываю руководителям отделов предоставить необходимую информацию в режиме и в формате, указанном администрацией. Можно ли сказать in mode and form? |
within the timeline and in the form |
Часто используется клише: in the required format and within agreed timescales (можно доработать напильником) |
as the executives think fit |
Спасибо большое за варианты) |
|
link 25.01.2017 10:33 |
form and procedure |
You need to be logged in to post in the forum |