DictionaryForumContacts

 Sr Curioso

link 27.12.2016 20:02 
Subject: attach to [перестрах.] insur.
Проверьте, пожалуйста, перевод

However, the liability of the Reinsured under any bond covering losses due to dishonesty or negligence of any person or failure of any person to faithfully perform his duty or failure to account for and pay over money or other property in his custody, shall not be considered Financial Guarantee or Insolvency.

Notwithstanding the foregoing, no claim shall attach hereto in respect of any loss arising as a result of : the insolvency of any Financial Institution at which trust monies are deposited or insolvency of any other person, firm, or company,

Несмотря на вышесказанное, положения настоящего договора не могут служить поводом для подачи каких-либо претензий в отношении любых убытков, возникающих в результате:

Заранее спасибо.

 paderin

link 27.12.2016 20:14 
не выдумывайте про положения настоящего договора не могут служить поводом для подачи; право требования не применимо к любым убыткам и так далее

 DeProfundis

link 27.12.2016 23:19 
претензии в отношении ... не принимаются

 

You need to be logged in to post in the forum