Subject: договор gen. Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, с переводом предложения (выдержка из договора): "О прекращении форс-мажора сторона также информирует в течение 72 часов." не получается хорошего варианта. Хочется изменить это предложение типа: одна сторона информирует другую.......не понимаю, как с артиклем тут быть: А party/The party. Совсем не получается это предложение. Спасибо.
|
|
link 20.12.2016 6:47 |
|
link 20.12.2016 6:47 |
нагуглите force majeure clause, должно быть много договоров зе аффектед парти маст нотифай зе азер парти |
да, как вариант. спасибо |
только не используйте из ссылки "the present Contract". |
а что не так с the present Contract? |
The Party shall also give a notice within 72 hours after events of force majeure have ceased to exist. |
+ thanks a lot))))))) |
You need to be logged in to post in the forum |