DictionaryForumContacts

 Winter Holidays

link 8.12.2016 7:03 
Subject: Зима - время согреваться апельсинами gen.
Здравствуйте, уважаемые форумчане!

Помогите, пожалуйста! Как перевести фразу: "Зима - время согреваться апельсинами"?

Winter - it's time to keep warm with oranges?

Правильно?

 Susan

link 8.12.2016 7:22 
Они горячие чтоле?

 trtrtr

link 8.12.2016 7:26 
А какой контекст?

 Winter Holidays

link 8.12.2016 7:27 
Никакого контекста, это предложение на перевод

 Winter Holidays

link 8.12.2016 7:27 
Горячие, горячее некуда)

 trtrtr

link 8.12.2016 7:29 
Что это? Заголовок, рекламный слоган? Откуда эта фраза, какие обстоятельства?

 trtrtr

link 8.12.2016 7:30 
Почему выбрано слово "согреваться"?

 wow2

link 8.12.2016 7:33 
потому что тролололлинг

 EnglishAbeille

link 8.12.2016 7:36 
It's winter! Let oranges keep you warm!

Меня так умиляет. "Просто фраза на перевод, никакого контекста..."

У меня был случай, когда только начинала работать. Главный инженер просит: "Скажите им, что тут должна быть бобышка". Я, тогда молодой переводчик, в замешательстве, первый раз слышу это слово: "Поясните, пожалуйста, что такое бобышка?" Он: "Да вы переведите им, "бобышка" - они поймут!"

 trtrtr

link 8.12.2016 7:37 
wow2
Спасибо (за пояснение).

 Winter Holidays

link 8.12.2016 7:43 
EnglishAbeille, спасибо за помощь.

trtrtr, я не знаю, почему так выбрано, попросили перевести предложения, школьных знаний не хватает.

wow2, вовсе нет

 Анна Ф

link 8.12.2016 7:44 
Stay warm with oranges

 Анна Ф

link 8.12.2016 7:44 
...in winter season

 Winter Holidays

link 8.12.2016 7:45 
Анна Ф, спасибо!

 Supa Traslata

link 8.12.2016 7:50 
"Зима - время согреваться"(тм)
... елочными игрушками, "Иронией судьбы" и салатом оливье...

 Supa Traslata

link 8.12.2016 7:51 
ps О, тёпленькая пошла!

 trtrtr

link 8.12.2016 7:56 
Winter Holidays
Это похоже на какое-то непрактичное, оторванное от жизни упражнение. Перевод ради перевода, игра.

 Petrelnik

link 8.12.2016 8:04 
Бананами с картошкой кмк согреешься быстрее, в них углеводов больше.

 00002

link 8.12.2016 8:11 
"Никакого контекста, это предложение на перевод "

А это предложение, от которого нельзя отказаться? Я в смысле – зачем заниматься бессмыслицей, какой смысл?

 trtrtr

link 8.12.2016 8:12 
00002+1
Кто дал это предложение и при каких обстоятельствах? В чем его смысл?

 wow2

link 8.12.2016 8:19 
чувствую у аскера заокеанский заказчик
вот только не понятно, американский или канадский

 EnglishAbeille

link 8.12.2016 8:22 
Сколько же вариантов рисует мне мое воображение.

Девушка едет к своему возлюбленному в Лондон, купила ему апельсинов и хочет сказать эту фразу.

Кто-то пишет новогодний фанфик про Чебурашку. Чебурашка смотрит на уличный термометр, берет ломик и открывает им ящик с апельсинами. Произносит эту фразу.

Один из пациентов ПНД решил завести двуязычный твиттер. Хочет написать там эту фразу. Просто фразу. Без контекста.

 Winter Holidays

link 8.12.2016 8:29 
Ого, да тут у всех фантазия)))

Однако, все прозаичнее.

Дают ребёнку предложения на перевод.

Они написаны на русском языке, нужно написать на английском.
Они без контекста, без всего. Оторваны от жизни, от чего хотите.

Сейчас на тему зимы и праздников.

Так мне никто и не написал, правильно я перевела, или нет???

Я поняла, как можно перефразировать, но дословно это не перевести, что ли???

 trtrtr

link 8.12.2016 8:29 
EnglishAbeille
Так это и есть мета-контексты!

 mikhailS

link 8.12.2016 8:48 
>>Так мне никто и не написал, правильно я перевела, или нет???

Для школы сойдет.
Можно подумать учитель вашего ребенка лучше бы перевел :-)

 Winter Holidays

link 8.12.2016 8:55 
mikhailS, спасибо)))

 Codeater

link 8.12.2016 8:57 
время похмеляться апельсинами

 asocialite

link 8.12.2016 8:58 
апельсины, да ..... либо ты их - либо они тебя!

 asocialite

link 8.12.2016 9:02 
а время здесь в смысле season

 alexikit

link 8.12.2016 9:14 
согреваться - take warm ??? (не уверена, но мне кажется это логичнее чем keep warm)

 00002

link 8.12.2016 9:19 
Очевидно, преподаватель нечеловеческим усилием воли заменил очевидное "водочкой" на что-то более приемлемое для детской аудитории, на первое что пришло в голову :)

 trtrtr

link 8.12.2016 9:22 
keep warm нормально.

 urum1779

link 8.12.2016 9:25 
) творческие вопросы всегда - на "ура": хочется не ремеслухи, а искусства..))

 alexacy

link 8.12.2016 9:50 
RE "...дословно это не перевести, что ли???"
А нешто надо было дословно?! Ой :)

 Рина Грант

link 8.12.2016 10:02 
Прямо какое-то нашествие сумасшедших учителей последнее время, неспособных поставить себя на место ученика и оперировать его уровнем знаний.

 rdwrds

link 8.12.2016 10:19 
и сумасшедших родителей. ну пусть напишет ребенок, как знает, на то и учитель, чтобы объяснить, как надо.

 rdwrds

link 8.12.2016 10:21 
но нет же! надо не просто сделать за ребенка домашнюю работу, но и еще написать на форум! следующий шаг, видимо, заказать перевод в бюро.

 Рина Грант

link 8.12.2016 10:27 
А потом такой ребенок, за которого переводы заказывали, вырастет с пятеркой по английскому и пойдет в бюро переводчиком.... :)

 Winter Holidays

link 8.12.2016 10:44 
Rdwrds, сумасшедших тут не вижу, а то, что Вы написали, не красиво.

Рина Гранд, у Вас богатая фантазия.

Тем, кто помог мне, спасибо!

 trtrtr

link 8.12.2016 11:34 
Кстати, а мне кажется, что богатая фантазия у EnglishAbeille.

 rdwrds

link 8.12.2016 12:23 
я не старалась писать красиво, прастити. :(
и в школе у меня с этим были проблемы, кстати, но мама за меня прописи не заполняла.
да и как бы она заполняла, когда она врач ггг.

 Erdferkel

link 8.12.2016 12:27 
странные вопросы задают в школе невинным детям - про глинтвейн с апельсинами!
http://www.kulina.ru/articles/84569/

 Supa Traslata

link 8.12.2016 12:44 
rdwrds,
Лучше врач ггг, чем врач ттт

 rdwrds

link 8.12.2016 12:55 
определенно! (ну если это расшифровывать, как я это расшифровываю)

 Susan

link 8.12.2016 14:38 
Странные учителя и задания у них очень странные.
Я не понимаю, как можно согреваться апельсинами.

 Рина Грант

link 8.12.2016 14:44 
А я, кажется, знаю. Апельсины круглые и рыжие, как солнышко. Значит, от них должно быть тепло.

Хорошая трава у этого учителя, годная.

 Wolverin

link 8.12.2016 15:00 
не понимаю, как можно согреваться апельсинами.

- просто апельсин нужно подготовить к сугреву.
http://www.cocktail-book.ru/interesting/kak_nakachat_vodkoi_apelsin

и будет вам тепло.

 Erdferkel

link 8.12.2016 15:13 
фу, какая гадость! глинтвейн вкуснее!

 Alexander Oshis moderator

link 8.12.2016 17:42 
Ну, хорошо. Не водкой. Коньяком.

И не надо сравнивать с глинтвейном. Глинтвейн пьют на улице, в ходе прогулки по адвентской ярмонке.

А апельсин с коньяком кушают дома.

 D-50

link 8.12.2016 18:03 
warm yourself up with oranges

 

You need to be logged in to post in the forum