|
link 29.11.2016 20:25 |
Subject: как ты ответишь на это literal. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: |
сабж с контекстом не имеют ни одного общего слова ... как предлагаете понимать ваш запрос? |
как-как - кто-то выкатил предъяву и предлагает собеседнику ответить на выдвинутые обвинения, для чего задает "конкретный" вопрос. |
|
link 29.11.2016 20:40 |
тртр, надо было внимательнее смотреть "Возвращение короля") спасибо |
ужас, люди начинают верить в присутствие трттртр даже там, где его нет! http://youtu.be/EHX7NZS8zAI |
Amor71, wow2 - предупреждения за искажение ника. аскер прощается - он контекста не знает. |
протестую! незнание контекста не освобождает, рано ему с нами прощаться а ник "Amor 71" пишецца с пробелом! (модер, отмодери себя сам) |
спасибо, что вежливо отвечаете, принято. |
всегда рады помочь! |
Я, разумеется, отстал от жизни и всякую ерунду не смотрю, но чем не понравилось "What say you?" интересно мне знать. |
|
link 29.11.2016 21:25 |
Понравилось. В ерунде один из героев ее акцентированно произносил. Имел в виду, что МНЕ надо было. |
23.58 бешено плюсую. |
Ребята, кстати, транслитерацией можно. Мне просто не нравится "тыр-тыр-тыр", такого типа. Спасибо. P.S. Натрикс отдельное спасибо за то, что блюдет. |
You need to be logged in to post in the forum |