DictionaryForumContacts

 adelaida

link 25.11.2016 6:52 
Subject: with minimum carry-over. gen.
Дорогие коллеги, помогите красиво сформулировать фразу из описания котельных систем:
The condenser has a single but important purpose: It ensures that all steam is returned to its liquid form before re-entering the boiler system.
......

By using intelligent and precise dosing systems, you will be able to keep the use of expensive chemicals to an absolute minimum and ensure high-quality steam with minimum carry-over.

Спасибо.

 asocialite

link 25.11.2016 6:53 
а давайте вашу некрасивую формулировку

 leha

link 25.11.2016 8:42 
С минимальным загрязнением пара.

 Amor 71

link 25.11.2016 13:00 
с минимальным попаданием пара в боилер

 adelaida

link 30.11.2016 14:04 
моя формулировка была вообще как калька: с минимальным уносом

Спасибо.

 maMasha

link 1.12.2016 4:25 
с минимальными потерями (?)

 olga.ok22

link 1.12.2016 5:41 
под минимальным уносом имеется в виду унос примесей и влаги. По смыслу, это загрязнение пара. Так что, выбор формулировки за Вами.

 Peter Cantrop

link 1.12.2016 5:50 
есть еще понятие - проскок химреагентов из одного этапа химпроцесса в другой

 olga.ok22

link 1.12.2016 6:08 
проскок обычно skip или slip

 Peter Cantrop

link 1.12.2016 6:28 
по смыслу и проскок может быть, потому что
проскакивает непрореагировавший избыток реагента, о предотвращении избытка которого в тексте и говорится.

А английский термин в исходнике может быть любой и не термин вовсе даже описательно, особенно если писали неспециалисты неангличане.

Скрупулезность не к терминам должна быть, а к идеям, которые авторы пытаются этими неправильно подобранными словами выразить.

ИМХО не настаиваю, что carry-over - это проскок.

 olga.ok22

link 1.12.2016 7:15 
в данном случае я больше соглашусь с автором, употребление carry-over относительно пара, по моему мнению, более уместно.
"Проскок" предполагает проскок-перенос конкретного вещества или компонента, которое обычно сразу указывается.

 

You need to be logged in to post in the forum