|
link 24.11.2016 8:01 |
Subject: Помогите с переводом, please gen. Проект захватил меня с первого задания и не отпускали спать до последнего. Спасибо что превратили мой страх в уверенность. Спасибо за желание поделиться своими знаниями и богатым опытом в изучении языкаМой приблизительный перевод: This project has gripped me since the first task and not allow to go to the bed for all tasks. Thanks a lot for turned my fear into the other side- self-trust. Thanks a lot for your help and a huge background. |
other side - лишнее. Обычно говорят turn fear into confidence. Вместе background лучше experience. Но написано немного коряво, надо бы переписать. |
не отпускали спать - made me sleepless till the very end Thanks for your eagerness to share your knowledge and vast experience |
grachik, прошу прощения, sleepless не отдает бессоницей (какая-то есть негативная коннотация)? Может, как-то по другому перефразировать? |
trtrtr, возможно. Надо подумать. Но, мне кажется, пойдет и так. |
grachik Может, что-то вроде I couldn't bring myself to go to bed? |
Можно и так. |
You have (/your project has) made my fears disappear helping me (to) acquire self-confidence. Thank you for sharing your experience in learning English. |
stay late (at night) |
Может, лучше "stay up late". |
Конечно. |
|
link 24.11.2016 9:13 |
А если didn't let me go to bed? |
А зачем? |
not allow to go to the bed for all tasks. - вот это да, вы должны были выполнять задания в кровати??? |
You need to be logged in to post in the forum |