Subject: selected countries in Asia and Pacific gen. промогите, плиз, разобраться перевела текст в котором было " ...selected countries in Asia and Pacific. " С разбегу и , возможно, слишком торопясь, я перевела "....Азиатско-Тихоок. региона" стала смотреть в сети - отдельно "Тихоок. регион" употребляется не так часто, поисковик подставляет "Азиатско-", что на русск., что на англ. спасибо |
|
link 22.11.2016 12:01 |
АТР. |
сделала ужасную ошибку? Нет. Азиатско-Тихоок. регион и Тихоок. СУБрегион. Уже около сорока лет переводят так. МИД радуется:) |
)) тут, может от смысла и характера документа что-то еще зависит, хотя.. часто есть в компаниях заказчиков такие товарищи, которые с целью повышения личной самооценки и создания видимости активных действий, занимаются блохокопанием и поисков faults.) |
спасибо! но вынесла урок - для этого заказчика надо переводить по возможности буквально |
|
link 22.11.2016 12:28 |
Из Вики: Азиа́тско-Тихоокеа́нский регио́н (АТР) — политический и экономический термин, обозначающий страны, расположенные по периметру Тихого океана и многочисленные островные государства в самом океане. Турция - тоже Азия, но в АТР не входит; а, скажем, США - никак не Азия, но в АТР входит. Компрене ву? |
Может им Азия и Океания написать надо было =) |
там тексты составляют в основном люди не носители англ. языка)), этот текст, подозреваю, писал человек из республики быв. Союза |
You need to be logged in to post in the forum |