DictionaryForumContacts

 DEniZZrus

link 16.11.2016 14:34 
Subject: Аллюзия на загробный мир? gen.
Контекст: рассказ о военной службе

I punched my ticket home, courtesy of some VC shrapnel I absorbed with my gluteus maximus when some FNG (military slang for "fucking new guy") lieutenant ordered us up the wrong fork of the river, thereby nearly introducing us all to the Beatiful Round-Eyed Woman who takes you to the Big Base Camp.

Я так понимаю, они чуть не погибли, и "to introduce to the Beatiful Round-Eyed Woman who takes you to the Big Base Camp" в данном случае что-то вроде "отправить к праотцам"? Как бы точнее перевести эту аллюзию?

 trtrtr

link 16.11.2016 14:37 
Словарь "The Warrior's Guide to Insanity"
Angle of Death - The Beatiful Round-Eyed Woman that takes you to the Big Base Camp.
Авторы: Andrew B. Brandi,Sgt Andy Brandi

 trtrtr

link 16.11.2016 14:41 
...чуть не отправив нас на тот свет.
+См. синонимы фразеологизма.

 Миша2004

link 16.11.2016 18:16 
куку
Пойдем ко мне, касатик, в подсобку, я тебе барбарисок отсыплю.©

 urum1779

link 17.11.2016 3:44 
Отсылка, похоже, к Валькирии и Валхалле.)
БарбарЫсок..)

 Oleg Sollogub

link 17.11.2016 5:15 
чуть не выдав нас той дамой с косой. что отправляет в мир иной

 Oleg Sollogub

link 17.11.2016 5:15 
sorry, дамЕ
чуть не выдав нас той даме с косой, что отправляет в мир иной

 DEniZZrus

link 17.11.2016 10:45 
Косой даме с косой )

 

You need to be logged in to post in the forum