|
link 9.11.2016 4:21 |
Subject: Eliminate Hard Disk Risks gen. Подскажите, как перевести на русский - Eliminate Hard Disk Risks!Что-то не могу склеить, абра-кадабра какая-то выходит Избегайте а как связать в одно целое... |
Избегайте - уже сразу бред |
Исходник такой.. это наклейка какая-то, типа "Warning"? Можно, "максимально исключите риск повреждения ЖД (в ходе экспулатации)") |
аскеровского "Избегайте" нет даже среди кучи вариантов в местном словаре (где зачастую можно найти любую муть) |
http://books.google.ru/books?id=SC8EAAAAMBAJ&pg=PA54&lpg=PA54&dq=Eliminate+Hard+Disk+Risks типичный рекламный заголовок, что-то вроде - Жесткий диск? Исключить риск! |
Повреждение жесткого диска недопустимо. Не допускать повреждения жесткого диска. Не допускайте повреждения жесткого диска. |
А без контекста трудно. |
You need to be logged in to post in the forum |