DictionaryForumContacts

 Nadya9

link 7.11.2016 15:33 
Subject: WRA and WSC pipes gas.proc.
Пожалуйста, помогите перевести.
WRA and WSC pipes

Может, кому-то знакома эта аббревиатура? Действие происходит на площадке строительства новой очереди ГПЗ, строящегося непосредственно на известном месторождении углеводородов. Рассматриваются вопросы пересечения (переезда) кабельной канализации и др. подземных коммуникаций техникой.

Заранее спасибо

 Karabas

link 7.11.2016 17:07 
WRA - думаю, что это Всемирная Дорожная Ассоциация (World Road Association), т.е. в данном случае должно быть соответствие стандартам этой организации

А вообще - весьма желательно было бы вместо описания ситуации привести предложение (а лучше - абзац), в котором встречаются искомые сокращения, т.е. контекст

 Nadya9

link 7.11.2016 19:54 
Это таблица и в глоссариях ничего. Это- либо материал, из которого сделаны трубы, либо какие-то технологические линии/оборудование.

 tumanov

link 7.11.2016 20:28 
waste reduction audited
and
wet side connection
?????

 Jannywolf

link 7.11.2016 21:38 
WRA pipes — wrapped pipes?
WSC pipes — winterization standard conditions pipes?

 Jannywolf

link 7.11.2016 21:46 
еще вариант:
WRA — wear resistant alloy?

 Iryna_mudra

link 7.11.2016 21:55 
Хотела помочь и даже нашла ссылку, может, Вам поможет
http://www.plattecanyon.org/repository/documents/Developer/Specs/2013%20PC%20Water%20Specifications.pdf
Там есть и WRA = Water Reducing Agent, и WSC = Water Service Contractor, а pipes встречаются сотни раз, но не уверена, что это то...
"Рассматриваются вопросы пересечения (переезда) кабельной канализации и др. подземных коммуникаций техникой."
Мне непонятно, что за вопросы рассматриваются.
"Пересечения кабельной канализации техникой?" Может, пересечения кабельных линий с коммуникациями?
Ещё непонятнее - вопросы переезда кабельной канализации техникой.
Остается только гадать.
Удачи, тем не менее!

 tumanov

link 7.11.2016 22:25 
можно и не гадать
можно посмотреть в словаре фото

http://kanalizaciyadoma.com/montazh/kabelnye-kanalizatsii-svyazi-prokladka-kabelnoy-kanalizatsii.html

... ККС различают относительно нагрузки на них:

для проезжих участков – 80 тонн;
для пешеходных зон – 10 тонн.

 Erdferkel

link 7.11.2016 22:29 
tumanov, это ясно, что канализация = подземные кабельные каналы
и, соответственно, их прокладка с пересечением дорог
однако насчёт сокращений не миновать заказчика спрашивать

 Nadya9

link 8.11.2016 7:44 
Спасибо всем за помощь и особенно господину Туманову за фотографии. Именно так! Строится новая очередь ГПЗ и не избежать нагрузок на подземные коммуникации. Придется оставить пока латиницей. В уже переведенном нашла только одну расшифровку FW - ПЭВП, а в словарях есть еще масса вариантов!

 Erdferkel

link 8.11.2016 8:39 
странно! обычно ведь ПЭВП - HDPE, а откуда FW?
примпер.: нашла список сокращений, а там: HDPE (устар.) См. PE-HD
http://www.polymerbranch.com/reduction.html
вот как я устарела, оказывается :-(
но Ваших там всё равно нет
а зато там FW Волокнистые препреги на основе реактивных связующих (причём в списке немецких сокращений)
чудеса в ПЭ-решете

 Erdferkel

link 8.11.2016 9:20 
нашлось
WATERPROOF SPLICING CAPSULES (WSC)

 Erdferkel

link 8.11.2016 9:23 
а для WRA Water Resistance Adhesive
не знаю, насколько это то

 

You need to be logged in to post in the forum