DictionaryForumContacts

 alex.soldatova74

link 3.09.2016 7:39 
Subject: медицинская статистика gen.
Прошу помощи с переводом

Это из статистического плана анализа
Change from baseline in RVSV will be analyzed using an Analysis of Covariance (ANCOVA) with a factor for other PAH-specific therapy (none, background or initiated at baseline) and a covariate for baseline RVSV.

(none, background or initiated at baseline) - вот это вообще не могу понять, и еще, в каком значении здесь используется "a factor"

Вот что у меня получается с переводом: Изменение относительно исходных значений ударного объема правого желудочка будет проанализировано с использованием ковариационного анализа (ANCOVA) с_________ для другой специфической терапии легочной артериальной гипертензии (___________________), и ковариацией для исходного значения ударного объема правого желудочка.

 A.Rezvov

link 3.09.2016 13:45 
Выражение "with a factor for other PAH-specific therapy (none, background or initiated at baseline)" можно примерно так пересказать по-русски: "при учете использования специфической терапии легочной артериальной гипертензии (не использовалась, ..., ...)".

 alex.soldatova74

link 7.09.2016 15:43 
А! поняла, спасибо большое за подсказку!!!

 

You need to be logged in to post in the forum