Subject: shrink reconciliation gen. Здраствуйте, помогите перевести фразу из контекстаAccess to order processing conflict with the following: shrink reconciliation |
Скажите, из чего это. А то так мы не можем. |
Тема аудит Access to order processing conflict with the following: (1) sales and cost reconciliation, (2) shrink reconciliation, (3) booking inventory movements |
Преодоление недостачи товарных запасов. http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=1&s=inventory shrinkage |
усушка-утруска -(; |
А как Вы всё предложение поняли? Мне, например, непонятно, к чему относится "конфликт" |
а про это вопроса не было, и своего варианта тоже не было предложено, вот и получилось, то что получилось |
You need to be logged in to post in the forum |