Subject: Grading gen. Уважаемые переводчики! Перевожу спецификацию по подготовке стройплощадки. Возникли трудности в переводе таблички. Название таблицы такое: Grading requirements for sub-base. Речь идет о бетоне.Может у кого-то будут какие-либо идеи по поводу перевода grading. В таблице следующие колонки: 1. Sive grading designation (mm) 2. Grading I 3. Grading II 4. Grading IV. 5. Grading V. |
фракция |
спасибо Вам, а как тогда перевести: Sive grading designation? |
sieve Обозначение параметров сита (фракции) |
спасибо большое! |
параметры сита - это не очень корректно. обозначение класса крупности |
You need to be logged in to post in the forum |