DictionaryForumContacts

 foxline

link 19.07.2016 12:20 
Subject: Перевод имени names
Добрый день, уважаемые форумчане! Помогите пожалуйста с переводом имени и фамилии: Paul G Wright.

 grachik

link 19.07.2016 12:26 
Пол Г. Райт

 Supa Traslata

link 19.07.2016 13:02 
Просили перевод: Павел Геннадьевич Райтов.

 grachik

link 19.07.2016 13:09 
Скорее Григорьевич (George)

 2eastman

link 19.07.2016 13:24 
Supa Traslata, почто ж на имени-отчестве остановилися?
Так уж и переводили бы: Павел Геннадьевич Мастеров-Ремесленников :)

 Tante B

link 19.07.2016 14:15 
George --- это не Григорий, а Георг(ий), хотя замечено, что иностранцы разницы не видят :)

 Aiduza

link 19.07.2016 14:17 
>> Скорее Григорьевич (George)
Логичнее было бы "Георгиевич".

 trtrtr

link 19.07.2016 14:18 
Еще какие мнения будут? :-)

 Madjesty

link 19.07.2016 14:25 
Шауль Райтман

 Yippie

link 19.07.2016 14:38 
Адекватный перевод для G. можно найти в списке м/ж имен.

 asocialite

link 19.07.2016 14:46 
Паул Уригхт

 Oleg Sollogub

link 20.07.2016 6:04 
Пол Дж. Райт

 trtrtr

link 20.07.2016 6:19 
Я помню, раньше в "Ровеснике" писали Поль Маккартни.

 ozmikal

link 20.07.2016 6:59 
+ 1 Oleg Sollogub

 Oleg Sollogub

link 20.07.2016 7:05 
Да, когда-то писали "Поль", а потом перешли на "Пол", и это звучало очень странно - как пол-Маккартни.

 Aiduza

link 20.07.2016 10:05 
"Пол Дж. Райт"
а если окажется, что G - это Garry?

 Andy

link 20.07.2016 11:17 
Supa Traslata я протестую, это мог быть Павел Геннадьевич Райтенко ))

 Supa Traslata

link 20.07.2016 12:18 
>>а если окажется, что G - это Garry?>>
Вот поэтому - Геннадич, так же неочевидно.

 Andy

link 20.07.2016 12:25 
Supa Traslata, это Гарриевич

 

You need to be logged in to post in the forum