|
link 6.07.2016 20:49 |
Subject: судно, отплывающее в рейс nautic. Оригинал: 1. Заказчик обязуется оплатить портовые сборы:a) в Порту X, связанные с пребыванием судна, отплывающего в рейс; Как правильнее перевести? |
.. имхо The Customer shall pay the port dues a) in the port of X for stay of the vessel starting the voyage. |
или a) for stay of the vessel in the port of X, where she starts her voyage. |
|
link 6.07.2016 21:08 |
Вот это взяла: in the port of X for stay of the vessel starting the voyage. Там много пунктов и много портов. Спасибо, Туманов! |
смотрите точнее иногда речь идет не только о port dues, заказчика могут попросить оплатить весь disbursment account, а он будет рассчитывать только на оплату всего лишь port dues, ссылаясь на перевод договора... |
You need to be logged in to post in the forum |