DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 3.07.2016 9:57 
Subject: successor securities clearing agency, gen.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте
For the purpose of this paragraph, “Euroclear” shall mean Euroclear Bank S.A./N.V., Brussels, a credit institution incorporated under the laws of Belgium, as operator of the Euroclear System clearance system or any successor securities clearing agency.

Для целей настоящего пункта, «Euroclear» означает Euroclear Bank S.A./N.V., Brussels, - кредитная организация, зарегистрированная в соответствии с законодательством Бельгии, выступающая в качестве администратора клиринговой системы Euroclear System или any successor securities clearing agency.

>Заранее спасибо

 Linch

link 3.07.2016 10:03 
или любой http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=securities+clearing+agency&l1=1 являющейся правопреемником

 'More

link 4.07.2016 8:18 
клиринговой организации, являющейся ее правопреемником.
про фондовые сделки и проч. не надо.

 

You need to be logged in to post in the forum