Subject: your body is a temple How do you say the following in Russian?Your body is a temple. Context: Thanks in advance. |
Твое тело подобно святилищу. |
Твое тело - храм. заботься о нем |
святилище,церковь, храм А если иронично, то туалет (usu go to/visit/pray in the temple) :) http://www.multitran.ru/c/m.exe?q=temple&L1=1&L2=2 |
Вариант ЯсЯ идеально подходит как эквивалент:) |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 17.10.2005 20:58 |
Не знаю, актуально ли это еще - но думаю, это аллюзия на слова из Евангелия "Разве вы не знаете, что тела ваши суть храмы Духа Святаго?" С ув., АО |
2Alexander Oshis: Вы абсолютно правы: Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit, who is in you, whom you have received from God? You are not your own; 20you were bought at a price. Therefore honor God with your body," (1 Cor. 6:19-20). Еще как вариант- тело Ваше- вместилище божественной души |
You need to be logged in to post in the forum |