DictionaryForumContacts

 Волин

link 7.06.2016 17:58 
Subject: правильность перевода gen.
ПРОВЕРЬТЕ ПОЖАЛУЙСТА ПРАВИЛЬНОСТЬ ПЕРЕВОДА. СПАСИБО за потраченное время!
В частности, в настоящее время значительно упрощена процедура регистрации физических и юридических лиц для осуществления предпринимательской деятельности, оптимизирована система налогообложения, которая играет существенную роль в повышении привлекательности легального ведения бизнеса. Кроме того, значительно сокращены формы и основания налоговых, финансовых и иных проверок предприятий и организаций со стороны правоохранительных органов, иными словами, государство старается создать максимально благоприятные условия для физических и юридических лиц, изъявляющих желание заниматься легальной предпринимательской деятельностью в правовом поле.
In particular, the procedure for registration of legal entities and individuals for business purposes is significantly simplified and tax system which plays an important role in enhancing the attractiveness of сonducting legal business is optimized now. In addition, shapes and bases of tax, financial and other inspections of enterprises and organizations are significantly reduced by law enforcement agencies, in other words, the state is trying to create the most favorable conditions for natural and legal persons who express the desire to have a legal business in the legal field.

 johnstephenson

link 7.06.2016 18:46 
A few suggestions:

* 'is significantly simplified' => 'has now been significantly simplified'. (Remove 'now' from end of sentence)
* 'and tax system which plays' => 'and the tax system, which plays'
* 'are significantly reduced' => 'have been significantly reduced'
* 'agencies, in other words, the' => 'agencies. In other words, the'
* 'in the legal field.' = 'in the legal field, to do so.'

 Волин

link 7.06.2016 19:14 
спасибо большое! очень помогли!

 

You need to be logged in to post in the forum