DictionaryForumContacts

 Anettta

link 29.05.2016 20:37 
Subject: Guantanamo/closure of the facility int.rel.
Подскажите, пожалуйста, что такое "closure of the facility" в данном контексте. Герметичность помещения???
Отчет БДИБЧ для ОБСЕ за 2016 год. Просто практикуюсь.

"The report examines human rights issues surrounding the conditions of, and treatment in, detention at Guantanamo, and of the proceedings before the military commissions. It also explores challenges related to the closure of the facility, accountability and redress for human rights violations that may have occurred in the Guantanamo context."

Спасибо большое за помощь!

 Syrira

link 29.05.2016 20:52 
Прочитать в гугле, что такое Гуантанамо, и переводить слово closure по первому значению.

 Anettta

link 29.05.2016 20:54 
Да, закрытие тюрьмы ) Уже додумалась ) Я знаю, что это такое, но, видимо, напереводилась сегодня ) что уже герметичность чудиться начала )

 johnstephenson

link 29.05.2016 22:17 
'Closure' here = 'ending its existence', not 'hermetically sealing it'.

 asocialite

link 29.05.2016 23:39 
проще говоря, это от глагола to close

 Local

link 30.05.2016 1:53 
Всякий раз, когда слыщу про тюрьму в Гуантанамо, вспоминаю песню, скорее бы уже только она напоминала об этом месте

Guantanamera, guajira guantanamera....

guantanamera means "girl from Guantánamo"
guajira (гуахИра) - крестьянка

 johnstephenson

link 30.05.2016 11:38 
Interesting. And the US media refer to it as 'Gitmo' -- from the designation of the nearby airfield (GTMO I think) + an 'i' inserted to turn it into a word = GiTMO.

 

You need to be logged in to post in the forum