Subject: devotion в электротехническом смысле gen. Сломал сегодня голову - какой перевод подобрать для слова "devotion" - в электротехническом тексте. Гугление не дало результатов.Signal devotion, circuit devotion etc. |
deviation |
deviation - наверно совсем другое. Devotion: речь идёт о сигнале, поступающем на логическое устройство автоматики. |
мне не встречалось "devotion в электротехническом смысле" если текст "китайский", догадывайтесь по смыслу |
м.б. devotion вместо assignment? signal assignment подходит по смыслу? |
Да, по контексту напрашивается это, спасибо. Просто нигде не находил подтверждения. |
Говорят, китайские переводы можно так расшифровывать: devotion перевести Гугл транслейтом на китайский, а с китайского обратно на английский. |
Спасибо за подсказку :) Тем более что часть текста - таки иероглифами, всё равно приходится через гугл транслейт. |
|
link 15.05.2016 23:24 |
It looks as though it's a poor translation into English, as others have said. I'm not an expert on electronics, but it could refer to a 'dedicated' signal/circuit -- one which has been reserved for a particular purpose. A dedicated (not devoted) telephone line (for example, into a telephone exchange), is one which is reserved for a particular use or customer -- for example, the police or a government ministry. |
|
link 15.05.2016 23:43 |
Further examples: * a dedicated transmission line * a dedicated parking space * a dedicated microprocessor -- from Collins English Dictionary. |
"dedicated" in this context looks like description of a physical object while the said context is presumably related to a signal. |
You need to be logged in to post in the forum |