Subject: проектно-целевой подход к управлению gen. Уважаемые форумчане!Прошу помочь перевести "проектно-целевой подход к управлению". Контекста минимум: "Проектно-целевой подход к управлению университетом" заранее признателен. |
значит околотекстовый контекст нужен (т..е. см. откуда искомая фраза, какова ее роль в документе, зачем и для кого документ) |
Фраза является заголовком раздела в в ежегодном отчете о работе университета для коллектива и всех заинтересованных лиц. |
заголовки всегда переводятся после ознакомления с содержимым - т.е. контекстом является (в том числе и) все содержимое этого раздела. |
(в вашем случае из содержимого должно стать понятнее, что они имеют в виду под этим "Проектно-целевым подходом") |
You need to be logged in to post in the forum |