|
link 5.05.2016 13:07 |
Subject: Refreshing your mind gen. Добрый день! Как лучше перевести фразу в начале письма так, чтобы звучало по-деловому.Refreshing you that we are still waiting for your comments... Ситуация следующая: подрядчик провинился и ему в который раз напоминают прислать документ, однако при этом подрядчик - важная птица...я боюсь, что фраза "Напоминаем Вам, что мы все еще ждем о Вас комментариев" будет воспринята в штыки (первая фраза по тексту). Мне не нравится именно "напоминаем Вам". Спасибо! |
We kindy remind you that... Refreshing you, конечно, круто :о) |
Please be informed that we're still waiting for your comments Может, так? |
It is brought to your kind notice that We'd like to inform you that |
please be advised that... please note that... |
|
link 5.05.2016 13:33 |
Мне нужно перевести на русский, а не английский |
после "Refreshing you" "напоминаем Вам" звучит как подобострастие |
позволим себе напомнить Вам, что... |
Уважаемый Змей Горыныч! Считаем необходимым напомнить Вам, что мы до сих пор не получили от Вас комментарии, /срок присылки которых истёк ХХ.ХХ.ХХ/ http://www.mental-skills.ru/synopses/57685.html |
Скажите, пожалуйста, не готовы ли Вы еще высказать комментарии… |
скажите, пожалуйста, который час в деловом письме ююю |
Ну не придирайтесь. Суть не в этом - я в смысле переиначить фразу: не вы нам должны, а была ли возможность сделать. |
<<Мне нужно перевести на русский, а не английский << Ахаха, diletant, прошу прощения. Подумала, что вам нужны аналогичные выражения к вашей фразе.)) Согласна с Amor |
позволИМ СЕБЕ напомнить Вам?:) Может, полвольте...? Чтобы не обидеть, напишите "всепокорно/всепокорнейше напоминаем...":) |
anach, Вы не поняли - там "важная птица" потому любой вариант с "позволением себе" и лирическим вступлением подойдет lol |
А в конце письма вместо мрачного и холодного "с уважением" -- "целуем Ваши ноги" А начать желательно с "Многоуважаемый" |
Ma_linka:))) Особенно про ноги понравилось:))) |
можно и другие части тела указать, в зависимости от полит. убеждений, приверженности партии и личных предпочтений |
ноги целовать - ненужный интим есть более деловые выражения - причём традиционные напр.: остаёмся вечно и беспредельно преданными рабами Вашими или позвольте заверить Вас в совершеннейшем нашем почтении и вечной преданности на благо наших деловых отношений или можно ещё в восточной поэзии поискать обороты поцветистее эх, глубокоуважаемый вагоноуважатый... (с) |
Ахаха! Ну, да, можно поискать :) помимо "Собаки на сене" и поцветистее |
Вы, конечно, мне не поверите и будете смеяться, но мы таки ждем ваших замечаний. |
Или "...устали ждать...Ну сколько можно напоминать!" Возможно, такой язык будет понятнее/привычнее для адресата и подействует. |
You need to be logged in to post in the forum |