Subject: selectively deployable/deployed O&G Здравствуйте, коллеги.Контекст: патент, пакеры, новый материал для набухающих уплотнительных элементов. - In another non-restrictive embodiment, there is further provided a selectively deployed sealing element for a well flow channel. Никак не пойму, что значит selectively deployable/deployed? |
|
link 15.04.2016 14:34 |
i) a selectively deployable sealing element = уплотнительный элемент может применяться по месту его посадки (установки) не во всех случаях, а только в отдельно взятых случаях применения. ii) as selectively deployed sealing elements = применяются в качестве уплотнительных элементов в таких случаях, когда они набухают под действием воды (флюида) {дословно звучит "в таких вариантах использования, когда они применяются с составами, набухаемыми в воде"}. |
Нравится мне слово "набухаемый". Дает аллюзию к "набухаться", "забухать", "бухло" )) |
Liquid_Sun, спасибо за ответ. Но мне кажется, что смысл немного другой. Deploy здесь— переходить в рабочее положение или набухать (понял это по контексту). Но все равно, смысл фразы от меня ускользает. Может быть selectively — это опустил пакер в скважину, а набухнет его уплотнительный элемент или нет, зависит от действия флюида. Не знаю. Прошу помогать еще. |
|
link 18.04.2016 7:50 |
lain, это патент. В патентах чем более наукообразнее, тем дальше от истины. На фиге 5 схематически приведено поперечное сечение скважинного инструмента с центральной опорной подложкой или базовой трубой, в которой установлен уплотнительный элемент, который может принимать рабочую функцию (т.е. "разворачиваться" под воздействием лишь одного флюида - воды) только в отдельно взятых случаях (эластомер, способный разбухать в воде, как объясняется в данном документе) в его исходном, сперва стабильном состоянии или изначально в той форме его профиля, которая указана в вертикальной проекции. |
You need to be logged in to post in the forum |