Subject: legal representatives gen. помогите, плиз с переводом "legal representatives"THE ROLES OF THE PARTY AND ITS LEGAL REPRESENTATIVES In case a party decides to involve legal representatives, they have to function as a team.....Each representative should be a decision maker authorized to negotiate and enter into or recommend a settlement. Написала - "законные представители", но стали терзать сомнения))), может это "юристы, представляющие стороны". Сомнения возникли в связи с этими тремя пунктами спасибо |
Если бы я был "a party", я бы не доверил своему юристу стать десижн-мейкером и вообще все за меня решать. :) А по делу - полномочный/законный представитель, имхо, совершенно нормально, тем более, это широкое понятие и может включать кого угодно (и юристов, и не юристов). |
спасибо! |
не полномочный и не законный речь о проф. юристах \ адвокатах, т.е. о поверенных (а сторона - "доверитель") |
большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |