Subject: non-transitory signals and non-transitory waves (биоинформатика) gen. Apparatus and methods, and corresponding computer-readable media, for selecting the antibody for use in the therapeutic agent are provided. The computer-readable storage media may include non-transitory waves. The computer-readable storage media may include non-transitory signals. The antibody may be selected from two or more candidate-antibodies. как перевести non-transitory signals and non-transitory waves Спасибо! |
С интересом и нетерпением ждал хоть какого-нибудь комментария. Мои догадки были совсем уж wild, чтобы писать первым. Учитывая, что в оригинале non-transitory signals and non-transitory waves включаются в computer-readable storage media (машиночитаемые носители информации) и пытаясь понять ход мысли переводчика, породившего вышеприведенный текст, не смог придумать ничего, кроме "сигналы и WAVE файлы с защитой от копирования". |
обидно, что столько времени теряешь, пытаясь пробиться сквозь этот патентно-юридический бред |
С негарантированным результатом. Оригинал nonsensical совершенно. Можно только гадать... |
You need to be logged in to post in the forum |