DictionaryForumContacts

 Natali Roy

link 17.03.2016 8:25 
Subject: Помогите пожалуста перевести на русский gen.
It would take these first North Americans thousands of years more to work their way through the openings in great glaciers south to what is now the United States

 интровверт

link 17.03.2016 8:28 
дорогу осилит идущий

 Linch

link 17.03.2016 8:32 
Первым поселенцам в Северной Америке понадобились тысячи лет, чтобы пройти сквозь отверстия в массивных ледниках, расположенных к югу от теперешней территории США,

 trtrtr

link 17.03.2016 8:33 
Коллега, "отверстия" нормально звучит?

 mikhailS

link 17.03.2016 8:38 
Linch
Для того чтобы пройти сквозь @отверстия@ в массивных ледниках, расположенных к югу от теперешней территории США, первым поселенцам в Северной Америке понадобилась бы не одна тысяча лет

 mikhailS

link 17.03.2016 8:51 
Хотя, пардон:
Пройдут еще тысячи лет /пройдет еще не одна тысяча лет/ прежде чем первым поселенцам удастся пройти сквозь @отверстия@ в массивных ледниках, расположенных к югу от теперешней территории США
Да, так, пожалуй, правильнее будет )

 Susan

link 17.03.2016 9:03 
скорее "проходы"
mikhailS, Вы думаете. это про будущее? Мне кажется, про прошлое. "Вероятно, им понадобились тысячи лет и т.д.". Would здесь ИМХО выражает предположение.
Этим первым североамериканцам потребовалось бы на тысячи лет больше для того, чтобы проделать свой путь через бреши в массивных ледниках, в сторону юга, где сейчас находятся Соединенные штаты.

 trtrtr

link 17.03.2016 9:16 
Susan,
Согласен. Мне кажется, смысл близок к 'passes'.

 anach

link 17.03.2016 9:23 
Наверное, оригинал: Once in Alaska, it would take these first North Americans thousands of years more to work their way through the openings in great glaciers...
У mikhailS красивое повествование, и даже "понадобится" из первого варианта можно употребить:)
А отверстия и проходы можно, по-моему, безболезненно заменить на перейти через/пересечь Великий ледник

 mikhailS

link 17.03.2016 9:26 
Susan,
Разумеется речь о прошлом.. событии (приходе первых поселенцев на определенную территорию), которому еще только предстоит/ПРЕДСТОЯЛО состоятся в прошлом . Отсюда 'would'

 Alky

link 17.03.2016 9:34 
Для достижения - через проходы в огромных ледниках - территорий, лежащих к югу от современных США, этим первым североамериканцам понадобились бы еще тысячи лет.

Предполагаю, что автор оспаривает теорию постепенного заселения Америки путем миграции с севера. По мнению автора, в этом случае территории, лежащие к югу от современных США, были бы заселены только через несколько тысячелетий.

 интровверт

link 17.03.2016 9:35 
смысел: им потребуются еще тысячи лет чтобы продраться через ледники на юг - туда, где нынешние сша
(несколько тысяч лет)

 интровверт

link 17.03.2016 9:35 
(момент повествования в далеком прошлом, очевидно)

 

You need to be logged in to post in the forum