DictionaryForumContacts

 Алзира

link 13.03.2016 11:36 
Subject: медицина med.
ПОМОГИТЕ! перевести: клинико-гематологическая ремиссия
контекст: находиться в клинико-гематологической ремиссии
СПАСИБО!

 Petrelnik

link 13.03.2016 11:49 
Вообще гуглится "clinical and hematological remission", which is defined as the absence of all clinical evidence of leukemia as well as a normocellular marrow devoid of leukemic cells and with normal trilinear hematopoiesis

Клинико-гематологическая ремиссия – исчезновение клинических признаков болезни в сочетании с нормализацией состава периферической крови и костного мозга и отсутствием очагов болезни вне костного мозга (таких как нейролейкемия).

Можете поискать и сравнить определения (англ и рус) в других источниках. А вы не гуглили сами?

 Алзира

link 13.03.2016 11:58 
ищу. поэтому хотела узнать мнение тут

 Petrelnik

link 13.03.2016 12:09 
1. Ищете определение понятия по-русски.
2. Пытаетесь придумать перевод на английский.
3. Гуглите ваш перевод.
4. Если определение вашего перевода совпадает с определением русского термина, то
5. Profit!
6. Если нет, нужно повторить пункт 2 столько раз, сколько понадобится.
Наше мнение мы будем составлять точно таким же способом))

 

You need to be logged in to post in the forum