DictionaryForumContacts

 Orlo

link 5.03.2016 15:20 
Subject: Помоги перевести, пожалуйста gen.
СПРАВКА о внесении изменений в проектную документацию, получившая положительное заключение

 Karabas

link 5.03.2016 15:26 
Конкретизируйте адресата - кто этот альтруист, к которому вы обращаетесь на "ты".

 Linch

link 5.03.2016 15:29 
Никогда подобное не переводится дословно. Вынужденный вариант.

Approved certificate of introduction of amendments to the design documentation.

Никогда подобное не переводил. Контекста не знаю. Не знаю зачем.

Approved STATEMENT of project document updates.

 Linch

link 5.03.2016 15:35 
Спрашивающий, Вы пытаетесь влить три тяжеловесных понятия. Говорящие на английском не привыкли к таким формулировкам. Это не русский. Поэтому что бы ни придумать, всё будет то тем, то этим - не так. :(

 Orlo

link 5.03.2016 16:06 
Спасибо большое за помощь, текст придумываю не я. Перевожу, что дают)))

 Linch

link 5.03.2016 16:07 
:)

 Costyashek

link 5.03.2016 16:08 
Statement of Changes Made to Design Documentation Approved

 Aiduza

link 5.03.2016 16:52 
Странное у вас согласование, Orlo.

СПРАВКА о внесении изменений в проектную документацию, получившая положительное заключение

выходит, справка получила положительное заключение? по идее такое заключение должны были получить либо изменения (что сомнительно), либо документация (что, скорее всего, так и есть).
определитесь.

 +100500

link 5.03.2016 19:05 
аскер уже сказал, текст придумывает не он, так что вопросы не к нему

 

You need to be logged in to post in the forum