Subject: как перевести back-book customer identification and remediation. HELP!! gen. из соглашения о предоставлении бухгалтерских и прочих финансовых услуг! помогите, пожалуйста
|
|
link 25.02.2016 22:53 |
back-book customers, как я понимаю, – это дискриминируемые клиенты. Их хотят выявить и... типа восстановить в правах) |
Вот тут товарищ делится своими поверхностными знаниями о back book http://www.wilmott.com/messageview.cfm?catid=16&threadid=58044 Без контекста можно только гадать. Например, восстановление базы данных о постоянных клиентах. Но, возможно, это мимо цели. |
back-book customer -покупатель, ранее забронировавший товар? |
Back-book customers=long-term customers |
Похоже это: Back book customer identification and remediation - managing the process of bringing existing customers into FATCA (Foreign Account Tax Compliance Act) compliance (typically referred to as “remediation”) or, where necessary, exiting the relationship То есть, в моем понимании, принять меры к тому, чтобы (открытые) лицевые счета отвечали требованиям FATCA |
Back-book customers=long-term customers or old customer |
имхо, основные, самые крупные клиенты см. из сети "There would be no change for existing backbone customers.*** New backbone customers would be subject to the same rate components as the existing..." |
м.б. по аналогии с этим "Опорная сеть Интернета (англ. Internet backbone) — главные магистрали передачи данных между огромными, стратегически взаимосвязанными ...." (википедия) |
сорри я попутала book c bone))) очки надо пойти протереть))) |
огромное всем спасибо! я приняла их за старых (прежних клиентов) |
You need to be logged in to post in the forum |