Subject: отмена отстранения от обязанностей law Подскажите, пожалуйста, как перевести на английский «отмена отстранения от обязанностей» в следующем предложенииРаботодатель имеет право в любой момент отстранить Работника от исполнения его обязанностей. Отстранение Работника от его обязанностей влечет прекращение выплат заработной платы до отмены отстранения от обязанностей. У меня получилось (скорее всего, неправильно): The Employer may at any time relieve the Employee of his duties. If the Employee is relieved of his duties, payment of his salary shall be suspended until the Employee has been reinstated for performing his duties.
|