DictionaryForumContacts

 adelaida

link 24.02.2016 13:48 
Subject: scanning session/final projection gen.
Дорогие коллеги, подскажите, пожалуйста, перевод таких терминов из описания готовых решений для производителей пищ. продуктов:

In addition to a FAT, a factory design suite will help visualise the result of the new installation and identify any additional modifications that may be required.
Depending on the manufacturers’ individual needs, the project manager will be able to organise a 2D projection or a more realistic 3D walkthrough.
With a turnkey supplier, the project manager organises all of this, from the *scanning session* at the factory to delivering the *final projection* and communicating any adjustments required.

factory design suite - я так понимаю это ПО.

Затрудняют термины в последнем предложении: scanning session (так и будет - сеанс сканирования?) и final projection.

Спасибо.

 trtrtr

link 24.02.2016 14:09 
Может, обойтись просто "сканированием" и "готовым результатом"?

 Liquid_Sun

link 24.02.2016 14:14 
Это чистый маркетинг. C этапа считывания товара сканером и до конечного этапа доставки.

 trtrtr

link 24.02.2016 14:16 
Может быть, вы правы. Но мне кажется, там речь о "factory design suite" - разве может иметься в виду доставка? Final projection тут, мне кажется, скорее представление 3D модели? Какие еще будут мнения?

 Liquid_Sun

link 24.02.2016 14:29 
Проекция в двух измерениях - это перемещение по вертикали и горизонтали, обычная таблица, спредшит - сроки поставки vs. пункты отгрузки.
Проекция в трех измерениях - это модель трехмерного восприятия, "wow!"-фактор, здесь еще и отслеживание - все видно в натуре. Доп.

 trtrtr

link 24.02.2016 14:37 
Может, так. Мне представилось, что смотрят пустое помещение, сканируют его, потом смотрят куда и как станки ставить, типа того. Можно в 2D показать результат, можно в 3D. Просто идея.

 Liquid_Sun

link 24.02.2016 14:40 
Все возможно. Только руководитель проектов не проектант, чтобы показывать заказчику 2D и 3D.

 trtrtr

link 24.02.2016 14:42 
Может, это человек, который именно этот проект (3D разработка и моделирование для этой организации) ведет - сейчас "менеджер" любимое слово (?).

 Liquid_Sun

link 24.02.2016 14:50 
Вести можно детей за руку по зебре, но не мастачить проект в САПРе.

 trtrtr

link 24.02.2016 14:53 
Раз уж мы отвлеклись от темы вопроса, разряжу обстановку: можно зебру за уздечку вести тоже, а зебра может везти :-)

 adelaida

link 25.02.2016 8:05 
Спасибо за все идеи, хотя сомнение все-таки осталось.

 trtrtr

link 25.02.2016 8:07 
Мы старались. Может, эта ссылка поможет:
Визуализация и оптимизация проектирования промышленных предприятий
Возможности электронного макетирования и Factory Design Suite позволяют эффективно проектировать промышленные предприятия, а также рассматривать возможные варианты размещения оборудования.
http://www.autodesk.ru/suites/factory-design-suite/overview

 adelaida

link 25.02.2016 9:07 
Спасибо!

 Erdferkel

link 25.02.2016 9:31 
прошу тапками не бросать (с англ. не перевожу), но я бы так поняла (чисто смысл):
... ПО Factory Design Suite даёт возможность наглядно показать размещение нового и возможное дополнительное модифицирование имеющегося оборудования. В зависимости от потребностей заказчика ему могут быть представлены двухмерные изображения (чертежи, картинки) или более реалистичная 3D-модель (перемещение по проектируемому производству). Совместно с поставщиком "под ключ" руководитель проекта организует эти работы, начиная со сбора фактических данных на заводе и вплоть до поставки окончательной редакции проекта...

 

You need to be logged in to post in the forum