DictionaryForumContacts

 Wlastas

link 22.02.2016 15:37 
Subject: Вы уже дома? - вопрос по комментарию к статье gen.
доброго дня(ночи)

нашел тут статью

в которой в качестве комментария идет:
Вы уже дома? - Мы уже дома. = "You're back home?" "We're back home."

вопрос.
Почему в вопросительном предложении "are" не стоит на первом месте, как положенно...

 wow2

link 22.02.2016 16:36 
есть люди, которые из чего угодно могут сделать вопрос. положено - не положено....

 Wlastas

link 22.02.2016 16:46 
так ошибка в пояснении да?
я просто смотрю есть всего 5 типов вопросительных предложений и 4 вспомогательный глагол впереди а тьам гед прямой порядок слов, там должно быть уточнение через запятую ( tag questions)

 Translucid Mushroom

link 22.02.2016 17:01 
о, сколько нам открытий чудных

 wow2

link 22.02.2016 17:06 
oh, really?

 Translucid Mushroom

link 22.02.2016 17:19 
а на положено — положено (с)

 asocialite

link 22.02.2016 18:08 
anybody has any other questions?

 натрикс

link 22.02.2016 19:49 
Wlastas,
во-первых, в словаре может писать кто угодно и что угодно. мы это уже с вами обсуждали. не нужно все принимать близко к сердцу.
во-вторых - ну это типа допустимый "разговорный" вариант - услышать такое действительно можно, но вот в словарь вносить явно не стоило - в плане лексики ничего ценного, в плане построения вопроса - не стоит учить людей "как неправильно" - нужно показать, как правильно, а уж неправильно они потом самостоятельно научатся:)
вы совершенно правы, в (общем и специальном) вопросе глагол нужно выносить вперед. но не все это "в разговоре" соблюдают: см. 21:08
надеюсь, ответила.

 Wlastas

link 22.02.2016 20:09 
2 натрикс
Во - спс. - теперь стало все понятно, а то 4 ответа и все только намеки, да хиханьки и хаханьки
нет чтобы по-нашему, по простому - так мол и так - не парься - опечатка :-))

 tumanov

link 22.02.2016 20:17 
пятый ответ: не опечатка тут ...

 asocialite

link 22.02.2016 20:18 
где опечатка?

 Wlastas

link 22.02.2016 20:20 
я имел ввиду - опечатка в словаре
а про
anybody has any other questions?
я понял, что это пример по теме, но пока я не разобрался, к каому типу вопросительных предложений он относитсся

 asocialite

link 22.02.2016 20:24 
а с 20:06 уже разобрались

ЗЫ. таки опечатки в словаре нет, есть некая фривольность и оттого неуместность

 asocialite

link 22.02.2016 20:24 
** а с 20:06 уже разобрались ?

 Wlastas

link 22.02.2016 20:33 
21:08 - вопрос к подлежащему?
20:06 - это просто восклицание , типа Hello

 asocialite

link 22.02.2016 20:37 
вот уж нет, 20:06 это весьма вопросистый вопрос. примерный перевод - "вы это серьезно?"

@ 21:08 - вопрос к подлежащему?

нет, это вопрос к присутствующим =))

 

You need to be logged in to post in the forum