|
link 19.02.2016 12:42 |
Subject: Помогите, пожалуйста, с переводом liquid gold в контексте. gen. While I know it's not impossible to construct your liquid gold in the little kitchen in the office, it's selfish and wonderful to be able to make yourself a brew without making 8 more for your coworkers, not have to use manky communal teaspoons, and always get the best mug.
|
в контексте чая или кофе? |
|
link 19.02.2016 12:47 |
чая |
приготовить себе чашку золотистого чая |
19.02.2016 15:46 :-) |
Syrira, там же ясно написано - teaspoons! )))) |
Можно еще "золотистого напитка". В некоторых странах чай называют жидким золотом, но в этом случае звучит топорно (на мой взгляд) |
a liquid gold run! |
золотистым напитком и коньяк обозвать можно :-) я бы усугУбила: приготовить себе чашку ароматного золотистого чая (как раз сейчас выпила) |
lol Erdferkel + |
да всё можно, что мешает-то: ароматного золотистого чайного напитка |
the way i see it, "золотистого" совсем не в струю, извините речь не о цвете, а о том какой это бесценный отвар |
"райский напиток" например подойдет (поскольку вроде к "золоту" привязок нет, по кр. мере в этой фразе) |
чайный шедевр |
Литературный язык, подойдет, что угодно, главное, чтобы вкусно, тепло и красиво:) |
цвет как у золота в каком-то смысле |
И если выкинуть gold как таковой, мы теряем "душу" повествования. Нет, золото обязательно надо сохранить, в какой форме - дело вкуса и воображения, но сохранить надо. |
Смотря какой чай заваривать -- черный (янтарный), зеленый (золотой), улун (рубиновый), и т.д. |
думаю, это словосочетание ассоциируется с чаем |
***если выкинуть gold как таковой, мы теряем "душу" повествования.*** Мне кажется, "душа" повествования здесь в your, to construct your (own), а ликвид гольд используется просто как расхожий другой способ называть чай, чтобы не повторять это слово – чай – слишком чайсто. Автор вовсе не имеет в виду, что приготовленный самим/самой чай будет таким уж ах шедевром, а о том, что чай практически ничего не стоит, если готовить его самому (дома), а не заказывать в кафе-чайной. Теоретичеки, можно, конечно, самому приготовить чашку этого горячего, ароматного напитка и в кухонном закутке в офисе, и тогда он тоже будет почти бесплатен, но... но там свои тонкости. |
что-то мне "горячий ароматный напиток" какао напоминает :-) чашку душистого золотистого чая? |
Мне нет (не напоминает), по крайней мере в однозначном контексте, когда речь идет все время только и именно о чае, причем настолько только о чае, что приходится выдумывать разные заменители этого слова (liquid gold, brew) чтоб уж совсем не затюкать читателя повторением чай-чай-чай. Но если все же желать затюкать (мой читатель, что хочу с ним, то и тюкаю), то тогда и никакой необходимости в этих цветочных орнаментах нет, тогда уж просто чай: чай, конечно, можно самому заварить и в офисе, но... но вы же сами понимаете, что там за люди, они ж не дадут чай спокойно попить чай! |
|
link 20.02.2016 13:26 |
>>черный (янтарный), зеленый (золотой), улун (рубиновый)>> Не так все заштамповано. Я сейчас пью Taylors - вот такой: Так он хоть и черный, а самый что ни на есть золотой. Там еще так и сказано: A bright golden tea with delicate citrus tones... (без добавок, к слову) |
You need to be logged in to post in the forum |