Subject: Россия имперского периода gen. Как перевести: в России имперского периода?
|
Russian Empire, Russia of the Imperial period, Russia of the Imperial rule Russia of the Imperial period |
imperial russia, russian empire |
"russia" с маленькой буквы - это по незнанию или так задумано? Если последнее, то Вам на другой форум. |
это пофигу аскер имхо в состоянии разобраться ... а вы нет? |
Спасибо, а скажите перевод "развитие своих способностей через...." : "development (or disclosure) of one's abilities (or capacities) through..." нормально звучит? |
Игнорирование регистра - нешуточное оскорбление в наши дни. Политическая призма застила людям всякое другое видение. |
|
link 18.02.2016 9:12 |
Правила для того и писаны, чтобы блюлись всеми без исключения. Тем не менее, в некоторых случаях явное нарушение оных обосновывается языковыми традициями и привычками. И раз уж вольности с употреблением предлогов никого не смущают, то с чего вдруг кому-то оскорбляться из-за игнорирования регистра?! Это же всего лишь еще одна языковая традиция/привычка, не более. |
Можно обойтись self-development with ... |
*Правила для того и писаны, чтобы блюлись всеми без исключения. Тем не менее...* - Отличный образец двоемыслия. |
"имперский период" - шутите? |
Alky, прям отрывок из Оруэлла. |
You need to be logged in to post in the forum |