DictionaryForumContacts

 Dunyagylyjova

link 17.02.2016 7:21 
Subject: чем бы дитя не тешилось лишь бы не плакало gen.
Please help to translate. Чем бы дитя не тешилось лишь бы нн плакало. Thanks in advance

 Costyashek

link 17.02.2016 7:24 

 wow2

link 17.02.2016 7:25 
let's bring in knights translators who say НИ

 edasi

link 17.02.2016 8:07 
чем бы дитя НИ тешилось...

когда же русские и не очень русские русскоязычные люди опять начнут различать НЕ и НИ?

 trtrtr

link 17.02.2016 8:11 
Какова цель перевода? Какой контекст?

 Erdferkel

link 17.02.2016 8:23 
"Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало" - сказал поставщик, оформляя с заказчиком очередное дополнительное соглашение к к контракту...

 Karabas

link 17.02.2016 10:06 
edasi, и не только. Вот несколько полезных правил, выловленных в сети:

1. Сколько можно сомневаться "приДТи" или "приЙТи"? Запомните раз и навсегда, правильно - "приЙТи".

2. Заказали "экспрессо"? Чтобы быстрее приготовили? Кофе называется "ЭСПРЕССО"!

3. Как правильно: "ПОБЕДЮ" или "ПОБЕЖДУ"? Никак! У глагола "победить" нет формы 1-го лица ед. числа в будущем времени. "Одержу победу", "сумею победить" вполне себе заменяют эту форму.

4. Повторяем! Не существует слов "вообщем" и "вобщем"! Есть слова "ВООБЩЕ" и "В ОБЩЕМ". И точка.

5. В документах стоит "ПОДПИСЬ", а вот в Сикстинской капелле на алтарной стене - "РОСПИСЬ". Не путаем, друзья, не путаем!

6. С точки зрения лексической сочетаемости выражение "самый лучший" звучит так же нелепо, как "более красивейший". Большой привет режиссёрам "Самого лучшего фильма".

7. "Занять" - это взять взаймы! "Займи мне денег" - неверно. Нельзя занять КОМУ-ТО, можно только У КОГО-ТО. "Одолжи мне денег", "Можно мне занять у тебя?" - правильно.

8. "В течениЕ" (какого-то времени, в продолжение), но "в течениИ" (например, реки, течение как направление в искусстве). Обратите внимание, всегда раздельно!

9. АДронный коллайдер! Не "АНдронный" - кто такой этот "Андрон"? Адроны - это элементарные частицы, в их честь и был назван коллайдер. "Коллайдер", кстати, с двумя "л".

10. ВыИграть! Не выЙграть! Искренне не понимаем, что движет людьми, которые ставят туда "Й". Проверочное слово - ИГРА.

11. Как правильно: "едь" или "ехай" или " езжай"? Никак! Повелительная форма от глаголов "поехать" и "ехать" будет только "ПОезжай" или "ЗАезжай", "ПРИезжай" и т.п.. Употребление слова "езжай" без приставки считается допустимым, но нежелательным в разговорной речи.

12. Все, кто еще говорит "ИХНИЙ", будут гореть в аду!

13. За написание "извЕни" вместо "извИни" пора вводить денежные штрафы.

14. Сомневаетесь, как верно: "ложИть" или "лОжить"?
Правильно: ПОложИть (-ложить только с приставками!) и класть (строго без приставки!). Например, "я кладу на ваши правила и нормы" или "я положИл на русский язык ещё в школе".

15. Девушки, не продолжайте общение с человеком, который пишет вам "ты симпОтичная девчЁнка". Помогите естественному отбору!

16. "Что бы мне ОДЕТЬ?" - можно думать только Юдашкину. Ну, вспомните же: "надеть носки" - "снять трусы", "одеть Машу" - "раздеть Катю". Поэтому правильно: "Что бы мне НАДЕТЬ?".

17. Не подменяйте "извините" на "извиняюсь". "Извините" - я был не прав и прошу меня извинить, "извиняюсь" - я уже себя извинил за эту ерунду, а вы как хотите.

18. "Тебе это нравиТЬся?"- "Нет, мне не нравиТЬся!" - это ужас!
Итак, вспоминаем школьную программу. Если глагол отвечает на вопрос "что делаЕТ?/что сделаЕТ?", то мягкий знак НЕ НУЖЕН. А если - на вопрос "что делаТЬ?/что сделаТЬ?", то мягкий знак НУЖЕН. Вот так вот, грамоте учиТЬся всегда пригодиТся.

19. Правильно ставьте ударения в словах:
красИвее (не красивЕе), жалюзИ (не жАлюзи), крЕмы (не кремА), цепОчка (не цЕпочка), поварА (не пОвары).

20. Кто с Москвы? Шагом марш в деревню!
Литературная норма: я ИЗ Брянска, ИЗ Смоленска, ИЗ Екатеринбурга. "С Москвы" - просторечие.

21. "По-моEму", "по-твоEму" - пишется ЧЕРЕЗ ДЕФИС! Никаких "помойму" и прочей ерунды!

22. Запомните!
Поздравляю с (чем?) днём (чего?) рожденИЯ! Иду (куда?) на день (чего?) рожденИЯ! Был на ДНЕ рожденИЯ. Никаких "иду на день рожденИЕ", "поздравляю, с днем рожденИЕм" и подобной ереси. Причем, все слова пишутся с маленькой буквы.

22. Правильно говорить: "Я люблю МОРОЖЕНОЕ (не мороЖНое, не морожЕННое). Я хочу ПИРОЖНОЕ (не пирожЕНое, не пирожЕННое)".

23. Запомните, как пишутся слова:
всё-таки, вряД ли, пОТихоньку, ВКратце, иЗРедка, неужТО, как будтО, ВПоследствиИ. Да, они пишутся именно так!

24. Классика. "ПозвонИшь мне?" - ударение всегда на последний слог! Без исключений! Проверяем песней "ПозвонИ мне, позвонИ".

25. Не говорите "сосисЬки", в этом слове в помине не было мягкого знака.

 Costyashek

link 17.02.2016 10:52 
Да-да, Grammar Nazi - они такие, решительные и беспощадные в своем стремлении помочь:)

 edasi

link 17.02.2016 10:56 
БОЛЬШОЙ АДРОННЫЙ КОЛЛАЙДЕР

Сплошные вопросы:
– Если он большой, то где-то должен быть и маленький. Или средний. В данном случае речь идёт именно о большом, а все остальные – не в счёт.
– Если он адронный, то должны быть и какие-то другие коллайдеры: апельсиновые, электронные, слоновые, галактические. Уточнение «адронный» прямо указывает на то, что есть и другие, и поэтому, чтобы мы не запутались, нам говорят: этот коллайдер адронный по своим качествам, а не какой-либо другой.
– И наконец: коллайдер. Об этом так говорится, как будто уже и так понятно, что это такое: коллайдер, это именно коллайдер, а не румпельштильцхен, не араукария и не эрцгерцог.

 Erdferkel

link 17.02.2016 11:05 
edasi, это ФИО его :-)
хотя маленький апельсиновый румпельштильцхен - тоже нужная в хозяйстве вещь!

 trtrtr

link 17.02.2016 11:07 
средний апельсиновый румпельштильцхен даже немножечко лучше

 trtrtr

link 17.02.2016 11:09 
кстати, "ихний" на мой взгляд вполне нормальное в разговорной речи слово

 trtrtr

link 17.02.2016 11:10 
(т.е. 12 пункт отменяю)

 trtrtr

link 17.02.2016 11:15 
Возвращаясь к теме... Я почему спросил про контекст. Предположим, муж пишет жене смс (в ответ на «Что делаешь?»): «Играю в World of Tanks». А жена отвечает «Чем бы...».
Предлагаемое по ссылке whatever - не совсем передаст смысловые оттенки перевода и даже добавляет некоторые другие!
Ну это просто пример из головы, возможно, автор вопроса переводит какое-нибудь литературное произведение.
Поэтому спросил про контекст...

 Erdferkel

link 17.02.2016 11:22 
trtrtr
1. средний а.р. не всюду пролезет
2. нужно говорить не "ихний" (так ещё в прошлом веке говорили), а "ихов"

 trtrtr

link 17.02.2016 11:26 
По второму пункту ("ихов") - запишу в блокнот.

 Erdferkel

link 17.02.2016 11:32 
в блокнот мало, несите в массы! в общении с коллегами, начальством...

 Syrira

link 17.02.2016 11:36 
когда я осознанно и намеренно иногда пишу "я извиняюсь", для меня это просто эвфемизм, чтобы не начинать предложение с менее деликатной фразы, if you know what I mean:)

 Erdferkel

link 17.02.2016 11:41 
усилить можно: "я, конечно, жутко извиняюсь, но..."

 Syrira

link 17.02.2016 11:49 
"дико извиняюсь"

 trtrtr

link 17.02.2016 11:51 
я дико извиняюсь, понес в массы, а они сказали, что иховы советы пусть оставят при себе

 Erdferkel

link 17.02.2016 11:56 
некачественные, значицца, массы, косные, плохо воспринимают новое

 trtrtr

link 17.02.2016 12:04 
Про "ихний":
Судьба местоимения ихний сложилась так, что, несмотря на широкую употребительность в разговорных стилях языка и в XIX веке, и в наше время, в правах литературного гражданства этой форме всегда отказывали. Еще Ф. И. Буслаев писал: "Притяжательное местоимение ихный, столь употребительное в речи разговорной и столь необходимое, еще довольно туго входит в язык книжный". Современная норма употребления местоимений их - ихний требует стилистически дифференцированной оценки вариантов. В строгой деловой, научной и публицистической речи уместно употреблять нейтральную литературную форму их. В устной же речи зарегистрированы отступления от строгой литературной нормы. Практически употребляются оба варианта, причем ихний придает речи сниженную, просторечно-разговорную окраску. Формы евонный, ейный, параллельные литературным формам его, ее, изредка наблюдаются в малокультурной речи необразованной части населения. Эти варианты недопустимы в нейтральной устной речи.
http://new.gramota.ru/spravka/trudnosti?layout=item&id=36_184

 Erdferkel

link 17.02.2016 12:22 
ну спасибо! а вот про "ихов"-то учёные господа ничего не пишут, таперича я в сумлении...

 trtrtr

link 17.02.2016 12:24 
ну может они тоже уже в блокнот занесли...

 Erdferkel

link 17.02.2016 12:26 
разве что так... тады покедова, пойду щец лаптем похлебаю

 trtrtr

link 18.02.2016 5:57 
Контекст так и не добавился...

 TSB_77

link 18.02.2016 6:39 
евоно как. Узнал много нового

 alk moderator

link 18.02.2016 7:55 
whatever works?

 Kuno

link 18.02.2016 15:37 
25 полезных правил, выловленных в сети, столь же справедливы, сколь и бесполезны.
Их усваивают, максимум, в 7 классе. При этом формализация их в виде правил не требуется. Те, кому их адресует здесь Карабас, уже не смогут их выучить. Слишком много, непонятно и трудно для запоминания во взрослом возрасте. Это что-то вроде дислексии. Да, ещё забыли "учаВствовать".

 Syrira

link 18.02.2016 21:39 
"что-то вроде дислексии" называется дисграфия.
Здесь нет ничего ужасного и постыдного, но зачем с таким диагнозом заниматься письменным переводом??

 SRES**

link 18.02.2016 23:51 
2. нужно говорить не "ихний" (так ещё в прошлом веке говорили), а "ихов"

вообще незнай чего придумали! надо говорить "ихий".

 asocialite

link 19.02.2016 0:04 
ихневый, ихневуёвый

 SRES**

link 19.02.2016 0:07 
иховский
† Thread closed by moderator †