например, mind you |
Нет, в смысле "на секундочку (обратите свое внимание)". Вторую часть предложения (в круглых скобках) обычно упускают. |
///Нет/// Да |
NB |
Это ж примерно то же самое, что и "между прочим". |
Или "прошу прощения". |
for one if anything sic |
Прежде чем переводить, хорошо бы определиться со смыслом русского "на секундочку". А смысл: "вы только представьте". Или: "ни много, ни мало". |
OMG! ...... |
a whooping 12 миллиардов |
контекстуально BTW или No less than... |
|
link 14.02.2016 12:16 |
"Just a sec, it's ..." |
and don't forget |
Кстати, если поставить после вводимой информации и если вам очень хочется "секундочку" вставить, то в некоторых случаях можно использовать "let that sink in a second". |
|
link 15.02.2016 10:47 |
hey ! |
=вообще-то =не менее, чем... in fact this is ... |
|
link 15.02.2016 11:34 |
"ни много, ни мало" ' это " no less " и секундочка ни при чем ? |
да это вопрос на пустом месте, на самом деле. |
*Прежде чем переводить, хорошо бы определиться со смыслом русского "на секундочку".* - В русском языке "На секундочку, это 12 миллиардов!" бессмысленно и режет слух. При чем тут секундочка? Это не русский язык, а россиянский... |
да, это [абсолютно] абсурдное применение этого выражения [не к месту] причем, его функция и его употребление уже многими приняты! может, многие не могут заставить себя произнести "на самом деле", "в действительности", "вообще-то"? обыдление? боятся звучать умными? я уже приводила пример, когда в коридоре учреждения муж с женой обсуждали какой-то механизм или элемент интерьера. не помню, что это было, но звучало слово "хрень", причем, в таком окружении "вот эта вот хрень" или что-то в этом роде. неужели люди не знают технических терминов? или боятся звучать, как грамотные люди? я понимаю, в первом классе кто-то может дразнить отличника, неудачники, или же просто хулиганистые ребята, которые могут потом добиться успеха. но ведь потом каждому ясно, что для успеха следует потрудиться. что это за тренд (и слава богу, это лишь один из трендов)? |
"ни много ни мало" |
в данном случае (первая ссылка) не к месту но, например: Вот опять поворот рек в Сибири обсуждается вполне серьёзно. А это ведь, на секундочку (чаще - на минуточку), 12 миллиардов тут "секундочка" вместо "ни много, ни мало" с критическим оттенком и вполне на месте |
мне кажется тут опускается слово "задумайтесь" на секундочку |
|
link 15.02.2016 12:33 |
На секундочку, это 12 миллиардов! 12 billion, Carl! |
задуматься, подумать мне кажется, здесь уже есть компонент кратковременности в отличие от "думать" вы не задумывались о том, что... вы не думали о том, что давайте задумаемся в отличие от "долго думать" зачем тогда этот компонент выделять и озвучивать |
Supa Translata, браво! Исключительно точно! |
You need to be logged in to post in the forum |