DictionaryForumContacts

 Ученик

link 12.10.2005 14:56 
Subject: опять товары для здоровья
Мой (а вернее не мой, а Translucid Mushroom's) перевод healthcare products проверил начальник и сказал: "Убедитесь, что в это понятие не входят лекарства".
Подскажите пожалуйста, входят-таки туда лекарства или нет?
Спасибо заранее.

 SergC

link 12.10.2005 15:02 
healthcare products - это именно медицинские препараты
http://www.cirrushealthcare.com/index.aspx
http://www.mhra.gov.uk/home/idcplg?IdcService=SS_GET_PAGE&nodeId=5

 Little Mo

link 12.10.2005 15:03 
Ученик, Машрум прав на 100% - в ЮКей есть Medicines & Healthcare Products Regulatory Agency, что ясно демонстрирует разграничение "лекарств" и "товаров для здоровья"
http://www.mhra.gov.uk/home/idcplg?IdcService=SS_GET_PAGE&nodeId=5

мнительному начальству - бой! )))

 SergC

link 12.10.2005 15:09 
товары для здоровья, что вы имеете в виду? Тренажеры, спортивный инвентарь?? или что?

 Ученик

link 12.10.2005 15:11 
Что поразительно, оба ответа верны, в одних источниках включают, в других нет. Наверное, если противопоставлять одно - другому, то видна разница, а если просто употребить этот термин, то он что ни попадя в себя включает, вот еще одна ссылка, если кому интересно: http://www.tga.gov.au/meds/healthcare.htm
Ладно, что-нибудь придумаю, спасибо anyway.

 Ученик

link 12.10.2005 15:12 
Ну да, и тренажеры и спортивный интвентарь, только не лекарства

 Little Mo

link 12.10.2005 15:13 
давайте спросим Серёгу
Серёга, ау!!!

 Ученик

link 12.10.2005 15:15 
Ау-у-у-у-у-у (жуткий упырьский вопль)

 SergC

link 12.10.2005 15:20 
Healthcare products - это все же препараты, могут быть homeopathic или другой природы.

Я все же не понял, какие тавары вам нужны. Может такие вещи как Blood Pressure Monitor, Fitness accessories etc

 Ученик

link 12.10.2005 15:21 
О-о-о, фитнес аксесориз, это здорово! Спасибо огромное!

 SergC

link 12.10.2005 15:23 
Если вы имеете в виду меня, то меня не зовут Сергей :-) Надо ник сменить :-)

Тогда попробуйте Sport Products

 Ученик

link 12.10.2005 15:31 
Мне fitness products нравится. Сейчас пойду к начальнику.

 SergC

link 12.10.2005 15:32 
Ученик, не спешите

Можт лучше будет Sport products & accessories

 серёга

link 12.10.2005 15:37 
думаю, юридически лекарства и Healthcare Products - разные категории, как справедливо заметило Маленькое Мо. у нас это так, во всяком случае. что влечет разницу, например, в порядке получения разрешений на распространение. но если наплевать на эти юридические тонкости, конечно, лекарство тоже Healthcare Product.

 серёга

link 12.10.2005 15:42 
СергЦ, а sport не относится ли к проф.спорту только? есть ведь разделение: физкультура и спорт. фитнесс-то, похоже, более уместное словцо? сугубо имхо

кстати, как нужно писать: "фитнес" или "фитнесС"?

 SergC

link 12.10.2005 15:47 
серега,

Не думаю, что относится только к профи. Вот ссылка на спортинвентарь, не похоже, что он только для профи.

http://www.jumpusa.com/products.htm
Физкультура в школе называется РЕ - Physical Education. Дети часто шутят с этим, потому как звучат как "pee" ;-)

Как пишетя по русски фитнес не знаю :-( когда я жил в СССР такого слова не было

 серёга

link 12.10.2005 15:50 
я надеюсь, вы знаете, как пишется слово "оф(ф)ис"?))) тогда этого слова тоже не было, и для чего оно появилось, тоже не понятно.))

 

You need to be logged in to post in the forum