DictionaryForumContacts

 kassipea

link 9.11.2015 19:42 
Subject: dramatically undramatic gen.
Пожалуйста, помогите перевести ООО "Инжиниринговая компания "ГеоСтройПроект".
Мой вариант:
"Engineering company "GeoStroyProekt" LLC
Заранее спасибо

 asocialite

link 9.11.2015 19:49 
написано ООО - читаем ООО (даже если это олимпийские кольца)

и если "Инжиниринговая компания" - это часть названия, то та же фигня.
(если же нужно/полезно пояснить чо оно значит, то это дополнительно в скобках или в прим.перев.)

 naturalblue

link 10.11.2015 3:28 
OOO Engineering Company GeoStroyProekt был бы мой вариант.

 интровверт

link 10.11.2015 5:26 
не очень понял связь вопроса с сабжем (или наоборот) ... но и не сильно задумывался ... хотя любопытно, конечно

 naturalblue

link 10.11.2015 5:43 
Да-да! Аскер - гений промоушена

 

You need to be logged in to post in the forum