Subject: norms setting/norms taking gen. Добрый день,Прошу помочь с переводов термина "norms setting/norms taking". Контекст: Monthly productivity Setting Setting Norms Assisting to engineer with norms taking. Составление норм ежемесячной производительности? |
|
link 7.11.2015 19:35 |
The English here is poor. Has it been machine-translated into English from another language? * 'norms setting' should possibly read 'setting norms' or 'norm-setting'. By 'norms', could they mean '(industrial/productivity) targets'? I've no idea what 'norms taking' means, though. |
Точно какой-то дубовый перевод с русского... Советское техническое нормирование в полный рост... Установление месячных норм выработки (вариант: ежемесячное установление норм выработки) |
johnstephenson, NC1, спасибо! |
|
link 7.11.2015 23:00 |
My (our) pleasure! |
You need to be logged in to post in the forum |