DictionaryForumContacts

 Солнечная13

link 14.10.2015 12:53 
Subject: перевод слова haipim gen.
Пожалуйста, помогите перевести. Увидела данное слово как хештег. Может это опечатка? Или какой-либо сленг? Заранее спасибо

 second opinion

link 14.10.2015 13:10 
Увидел данное слово как hair pin. Может это опечатка?

 +100500

link 14.10.2015 14:09 
+пиво (как вариант)

 Toropat

link 14.10.2015 14:11 
может, и сленг. посмотрите русскими буквами хайпим

 Sam1

link 15.10.2015 1:37 

 Translucid Mushroom

link 15.10.2015 5:49 
конечно, именно он упоминается в хэштеге

 интровверт

link 15.10.2015 6:04 
хэштеги вообще забавно переводить (главное - нельзя задумываться кем, где, зачем поставлены)

 NC1

link 15.10.2015 9:12 
Наверняка опечатка. Скорее всего имелось в виду hairpin -- это собирательное название разных типов шпилек и заколок для волос.

 Translucid Mushroom

link 15.10.2015 9:31 
Вообще, конечно, зачем теги переводить, не вполне ясно, но тут явно имеется в виду swag

http://instagram.com/explore/tags/haipim/

 

You need to be logged in to post in the forum