Subject: ЦПС, УПН, УПСВ-Юг, УПСВ-Север, ГКС-НД oil объекты подготовки нефти (ЦПС, УПН, УПСВ-Юг, УПСВ-Север, ГКС-НД)Надо ли это переводить на англ. или транслитерировать? Контекст: АО "Ванкорнефть" Спасибо |
|
link 25.09.2015 4:30 |
Это не имена собственные, переводить конечно. Например, ЦПС (Центральный пункт сбора) - CPF (Central Production Facility), УПН - установка подготовки нефти. Все эти сокращения легко найти, если не знаете. |
Все сокращения нашел и перевел. |
You need to be logged in to post in the forum |