|
link 22.09.2015 4:26 |
Subject: anymore as gen. Dynamic behaviour of the speed controller may not be accurately modelled anymore as a linear operating system.Просьба помочь в переводе "anymore as". Заранее большое спасибо за помощь. |
|
link 22.09.2015 6:07 |
Dynamic behaviour of the speed controller may not be accurately modelled as a linear operating system anymore. |
|
link 22.09.2015 8:11 |
поведение БОЛЬШЕ нельзя моделировать КАК |
|
link 22.09.2015 8:19 |
или... "УЖЕ НЕЛЬЗЯ" точно моделировать КАК... |
это относится к "accurately" уже (более) нельзя точно моделировать в качестве в значении: после чего-то (возможно: "теперь") |
|
link 22.09.2015 9:39 |
Дорогие коллеги, огромное спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |