Subject: Quater gen. В перечне пунктов контракта встретил: 21.2 Quater Извещение Заказчика... Пунктов с Quater много. Что бы это значило? Спасибо. |
|
link 9.09.2015 14:03 |
ну quarter, например |
контракт на испанском, нашел только "четвертинки"... |
|
link 9.09.2015 14:14 |
непонятен контекст. "Quater Извещение Заказчика" - это фраза из контракта на испанском языке? |
|
link 9.09.2015 14:16 |
|
link 9.09.2015 14:18 |
В нумерации статей - без перевода вроде юзают http://www.ippro.ru/statya-v-bis/ "СТАТЬЯ V BIS" |
|
link 9.09.2015 14:23 |
теперь понятнее я б bis, ter и прочее оставлял бы латиницей и с дефисом к слову, http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=183209&l1=1&l2=2 |
"Извещение Заказчика" - на русском языке. 21.2 Quater Notificación de Pruebas de Rendimiento |
|
link 9.09.2015 15:12 |
Artículo 21.2-quater Notificación de Pruebas de Rendimiento |
спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |