DictionaryForumContacts

 Rock-n-Rolla

link 3.09.2015 6:12 
Subject: Игры для соц сетей gen.
Привет форумчане, нужна помощь.

Необходимо перевести данную фразу: - Вы можете получить эту вещь в ходе работы с озером.

Этот перевод нужен для игры-фермы в фейсбуке, лучше даже перефразировать перевод, сделать его емче. Можно даже слово - вещь убрать.

Вот мой перевод, но я думаю он не правильный: You can receive it during the work with a lake

Заранее спасибо!

 Supa Traslata

link 3.09.2015 6:17 
"Иди, поработай с озером" это типа как 'Go fly a kite'. Здесь надо с русским сначала поработать.

 Rock-n-Rolla

link 3.09.2015 6:40 
Речь идет о коллекциях в игре, о условиях получения коллекции. В этом предложении необходимо разъяснить игроку как он может получить эту коллекцию.

 Ana_net

link 3.09.2015 6:41 
Smth like You can get this item while using the Lake

 Alky

link 3.09.2015 6:42 
You can get it while working on a lake.

 Peter Cantrop

link 3.09.2015 6:43 
... working with your Lake

 Ana_net

link 3.09.2015 6:45 
Working this lake..)

 Ana_net

link 3.09.2015 6:47 
Минуточку..аскер, а кто создатель игры? Оригинально рускоязячный автор?

 Supa Traslata

link 3.09.2015 6:50 
Тыдым! Интрига!

 Rock-n-Rolla

link 3.09.2015 6:51 
Да, рускоязычный

 Ana_net

link 3.09.2015 6:57 
Почему сомнения..Обычно переводят наоборот. И фраза, как намекнули в 9:17, немножко корявая для русского оригинала.
Что конкретно нужно сотворить с озером, если не секрет?

 Supa Traslata

link 3.09.2015 7:00 
Да какие сомнения... Русскоязычный автор, выросший на игрушках с кривой, калькированной локализацией. Круговорот кальки в природе.

 Rock-n-Rolla

link 3.09.2015 7:03 
Ana_net в игре есть возможность собрать с озера рыбу, и вместе с ней разные вещи попадаются, в ходе "работы" с озером можно получить такую коллекцию. Предложение корявое согласен

 Ana_net

link 3.09.2015 7:17 
R n R, интересно....принцип как в голден майнере, похоже? Когда примерно эта игра будет активна на фб?

 Erdferkel

link 3.09.2015 7:23 
пришел невод с травою морскою (с)...
прочесать озеро -> by hunting the lake? :-)

 AsIs

link 3.09.2015 7:38 
Да... Неноситель языка занимается переводом игры на неродной язык.
Насколько создатели игры должны наплевательски относиться к собственному труду, чтобы такое придумать...

 AsIs

link 3.09.2015 7:40 
как он может получить эту коллекцию предмет этой коллекции?

 irip

link 3.09.2015 7:46 
Play the Lake to get it

 Alky

link 3.09.2015 7:50 
*в игре есть возможность собрать с озера рыбу... Предложение корявое согласен*

Собрать с озера рыбу... Это уже даже не корявость((

 Rock-n-Rolla

link 3.09.2015 7:56 
AsIs а вы носитель?если да, то помогите пожалуйста, я стараюсь изо всех сил сделать адекватный перевод

 AsIs

link 3.09.2015 8:03 
А кто сказал, что я носитель? Я против вас ничего и не имею. Я про вашего заказчика говорю.
You can receive it during the work with a lake
Перевод, выполненный неносителем, можно будет просто выкинуть. Старайтесь - не старайтесь... Вас я могу понять - денежки лишними не бывают. Я не могу понять того, кто вам (неносителю) это поручил...

 Rock-n-Rolla

link 3.09.2015 8:11 
AsIs насчет денежек это вы правильно подметили. Да с вами я согласен, ничего не могу поделать

 AsIs

link 3.09.2015 8:13 
Вот так это будет выглядеть:

Тема сообщения: Что тут написено
Дорогой форум,
И здесь плохо разберусь: холост [перчеркнуто] женат
потом имя фамилия жены и что-то про дочери? А зачем 1946?

 AsIs

link 3.09.2015 8:15 
ладно, отстал. всем хорошего дня!

 Susan

link 3.09.2015 10:09 
Можно даже слово "вещь" убрать.
Правильно с кавычками.

 cyrill

link 3.09.2015 23:21 
собрать с озера рыбу, и вместе с ней разные вещи попадаются

work the lake «проработать озеро»

 SirReal moderator

link 4.09.2015 0:04 
Вы можете получить эту вещь в ходе работы с озером.

You can find this item when working at/on the lake.

Чаще всего, предметы не даются игроку наверняка при выполнении "работы" на ферме, а есть только вероятность их получения. Поэтому find.

 

You need to be logged in to post in the forum